摘要:好筆桿子網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《官場最忌諱的稱呼,務(wù)必當(dāng)心!》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在好筆桿子網(wǎng)還可以找到更多《官場最忌諱的稱呼,務(wù)必當(dāng)心!》。
在官場,對領(lǐng)導(dǎo)到底該怎么稱呼?實(shí)在不好叫,就叫“領(lǐng)導(dǎo)”,永遠(yuǎn)不會錯。
在官場,應(yīng)注意領(lǐng)導(dǎo)姓氏與職務(wù)的語音搭配,如趕上姓傅和姓戴的一把手,您叫“傅廳長”和“戴局長”,對方肯定不高興,因為外人一聽,誤以為他是副職或臨時代辦呢。咋辦?略去其姓氏,直稱官銜“廳長”或“局長”。如某處長姓聶、司,最好不要叫“聶處”“司處”,直呼“處長”為宜。
官場職場流行簡稱。正職以姓氏加職務(wù)稱謂的第一個字,如“錢局”“孫處”“李科”“周所”“吳隊”“鄭總”“王工”“馮校”等。偶爾遇到姓氏諧音,如“范局”“戴校”“季院”“史科”等,略作變通改用全稱,就能繞過去。副職一般也參照執(zhí)行,但問題比正職的要多。
現(xiàn)在,一些地區(qū)對副職的簡稱很方便,就是“姓氏+副”稱之,如“趙副”“錢副”“孫副”“李副”之類,依此類推。但對副職的這種簡稱方式,則有時不妥!理由如下:
1,指代不明。例如,在一起開大會,你喊一聲“李副”肯定有好幾個人答應(yīng),因機(jī)關(guān)李姓副局、副處、副主任加到一起,足可湊上一個班(部隊編制12人)。
2,不利于班子團(tuán)結(jié)。一般副職官員對這個“副”字,心懷抵觸,喜歡大家把這個字免掉,在稱呼上扶正。聰明的年輕干部,往往投其所好,只要正職不在場,“副”字在面稱中就蒸發(fā)了。但偶爾大意,在大庭廣眾之中,稱呼副職竟將“副”字省卻,坐在旁邊的正職一聽,怒火中燒:“你們想搶班奪權(quán)!”
…… 此處隱藏1351字,全部文檔請下載后查看。喜歡就下載吧 ……
![](/skin/zhann/images/icon_word.2.png)
![](/skin/zhann/images/icon_star.png)
![](/skin/zhann/images/icon_star.png)
![](/skin/zhann/images/icon_star.png)
![](/skin/zhann/images/icon_star.png)
![](/skin/zhann/images/icon_star.png)
![](/skin/zhann/images/down.png)